Tre magi vennero insieme alla grotta.
Il moro, affamato, spingeva un orcio
pesante e vuoto, di odore sereno
Il giallo, un cesto di filo spinato
da cui liberò colombe spaurite
Il bianco, una borsa con carte, parole,
salute, ricchezza, luci, vestiti.
Alzarono un canto presi per mano
promesse e auguri con bombe e mitraglie.
Il moro piangeva, il giallo gridava
il bianco dormiva sazio, già stanco;
poi vennero pecore e lupi, pesci e
cammelli, portavano fiori di paglia.
Su tutti il bambino accese una stella.
|
Three magi converged in the grotto-
the moor, hungry, pushing a pot
heavy, empty and of objective smell;
the yellow man, a basket of barbed wire
upon setting frightened doves free;
the white man, a brief-case . papers, words,
health, riches, lights, clothes.
Hand- in- hand, they raised a song:
promises and wishes and bombs and guns;
the moor moaning, the yellow yelling;
sated and tired, the white was asleep;
then, sheep, wolves and fish emerged,
and camels, carrying straw flowers.
The baby lit a star over everyone.
|